《神探福爾摩斯》電影快要上映,車站月台上的宣傳海報,勾起我讀偵探小說的回憶。
人生第一次讀偵探小說,是阿嘉莎克莉絲蒂(Agatha Christie)的《Murder with Mirrors》(鏡子魔術)。那時大概是小學四年級吧,某個下午在公共圖書館溜躂,偶然發現這本遠景出版的翻譯小說,當年正對魔術著迷,於是便毫不猶豫借了回家。我當然沒有從這本小說學到任何魔術,但卻從此愛上克莉絲蒂的小說。她筆下的角色不是傳統的完美神探,例如瑪波小姐(Miss Jane Marple)和白羅先生(Mr. Hercule Poirot),一個是英國老村姑(可以想像為瘦削的英國真人騷參賽者村姑蘇珊),另一個是矮個子八字鬍比利時私家偵探(大概是舊版《蝙蝠俠》電影的小丑穿上西裝的樣子)。這些小說沒有高深的科學分析,節奏很慢毫不緊張,但好看在於偵探們都憑洞悉人性破案。後來,因為同是遠景出版的關係,我陸續看了一些以法庭辯論聞名的《梅森探案》和輕鬆惹笑的《柯賴二氏》,兩個系列都是律師作家史丹利賈德諾(Erle Stanley Gardner)的作品。
除了歐美作品,中學時代我也讀過不少日系推理,起點是松本清張的《點與綫》。小說開始時兇手已呼之欲出,奈何他的時間證據太強。把戲在最後一章被揭穿,原來他利用車船飛機換乘的時間差,製造出近乎完美的不在場證據。當年讀到這裡的時候,我幾乎大聲叫好!松本清張的小說不著重推理的部份,而是以社會黑暗面為主題,例如《點與綫》批判日本政商界的貪腐。日本有不少交通工具罪案小說,例如西村京太郎,中學時看他的鐵道推理,印象最深是《列車23點25分到札幌》,講述警察如何通過換乘交通工具,在16小時之內避開黑幫堵截把疑犯送到法院,過程緊張刺激。西京的《殺人雙曲線》亦很精彩,他在前言已拆穿書中雙胞胎的設計,但又另闢蹊徑同時寫兩條平行發展的故事線,佈局奇巧絕倫。
踏入大學時代反而迷上幽默類偵探小說,赤川次郎《三色貓》系列裡怕血的片山刑警幾乎每天陪伴我乘車上學,另外間中也會收看衛星台播出的《古畑任三郎》偵探劇。《古畑》裡的案件設計不算精密,但主角演出有幽默感,偶而看看消磨時間也不錯。現在的偵探電視劇早已不強調佈局周密,娛樂性方為重要,而且偵探主角不再一面倒地英明神武,反而更具真實感,例如《神探阿蒙》(The Monk)裡神經質的阿蒙和《心計》(The Mentalist)裡飽受妻女雙亡之痛的真柏齊。
說起來,我好像從未讀過福爾摩斯小說。是他太天才橫溢冷靜機智,不符合我偏好缺憾角色的怪癖嗎?聽說這次電影由祖迪羅(Jude Law)和羅拔唐尼(Robert Downey Jr.)擔綱,但願別要把這個經典故事弄成型男騷就好。

沒有留言:
發佈留言